
In Spain we celebrate the end of the year with grapes, but we’ve made an expression out of it. You didn’t know? Keep reading or “¡te van a dar las uvas!”.
In Spain we celebrate the end of the year with grapes, but we’ve made an expression out of it. You didn’t know? Keep reading or “¡te van a dar las uvas!”.
First post of the ‘Spanish sayings’ series. If you’ve ever heard anyone say ‘A buenas horas, mangas verdes’ and didn’t understand it, keep on reading! 🙂
One of the advantages of languages that are somewhat related is that they usually have a similar vocabulary. But what about their false friends?